Misura 1.1.2.6

Rafforzare la governance delle organizzazioni sportive

Inizializzato Confederazione

1.1.2.6. Rafforzare la governance delle organizzazioni sportive

Le informazioni sulle misure sono disponibili in tedesco o francese

Contenuto

Die ethischen Grundsätze im Sport, die bisher in der Ethik-Charta des Sports in insgesamt neun Prinzipien beschrieben sind, sollen auf eine rechtsverbindliche Basis gestellt werden. So kann der Bund finanzielle Kürzungen durchsetzen, wenn die Grundsätze nicht eingehalten werden. Gegenstand des neunten Prinzips der Ethik-Charta ist die Bekämpfung jeglicher Form von Korruption im Sport. Die Umsetzung der Prinzipien der guten Organisation und Verwaltungsführung in Sportorganisationen aller Ebenen gilt als grundlegend für die Bewältigung von Korruptionsrisiken. Eine von insgesamt acht künftigen Gouvernanzvorgaben ist dabei, dass Sportorganisationen in ihren Leitungsorganen eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter aufzuweisen haben.

Obiettivo

Einzelmassnahme im Rahmen der Stärkung der Gouvernanz in Sportorganisationen.

Responsabilità

VBS: Bundesamt für Sport (BASPO)

Partners

Sämtliche vom Bund subventionierten Sportorganisationen

Stato

Inizializzato

Stato di attuazione

---

Tappe principali e calendario

Beschluss zu einer Verordnungsanpassung bis Ende 2022


Basi legali
vigenti

Basi legali
da istituire

Ergänzung der Sportförderungsverordnung (SpoFöV, SR 415.01 mit den Artikeln 72b - 72i

Indicatori e obiettivi quantitativi

--

Altre basi

BRB vom 23. Februar zur Eröffnung einer Vernehmlassung zur Teilrevision der Sportförderungsverordnung: https://fedlex.data.admin.ch/eli/dl/proj/2021/125/cons_1

Risorse

Nicht separat ausgewiesen, da Teil des Gesamtvorhabens zur Stärkung der Ethik im Sport


Campo d'azione

Vita professionale e pubblica L’equilibrio di genere nella formazione, in tutti i gruppi professionali, a tutti i livelli di responsabilità e in tutti gli organi decisionali è migliorato.

In che misura i Cantoni, le Città o i Comuni sono coinvolti nell’applicazione della misura?

Keine besondere Betroffenheit